現在、阪急うめだ本店1階コトコトステージ11にて好評開催中の「PORTER STAND in HANKYU」も本日が最終日となります。 会期:~6月20日(火) 本イベントでは、ショップのコンセプトである「カバンが集まる荷物預かり場所」を表現するトランク型の什器の中心にカウンターを設置し、「PORTER STAND」の世界観を演出しています。 西日本初出店の「PORTER STAND」。この機会をお見逃しのないよう、是非お越しくださいませ。 皆様のご来店を心よりお待ちしております。 コラボレーションアイテムは、完全数量限定につき、在庫がなくなり次第終了となります。 予めご了承ください。 Today is last day of "PORTER STAND in HANKYU" which is now held at Hankyu Osaka Umeda Main Store 1F Koto Koto Stage 11. Held Until: ~June 20th (Tue) Thankfully, many customers are visiting the event everyday. At this event we will be creating the atmosphere of PORTER STAND with a concept of "A Baggage check room where many bags gather" inspired from the station place, representing the identity of PORTER. Please do not miss this occasion to visit “PORTER STAND”, which is the first time to come to Western Japan. We are sincerely looking forward to your visit. Collaboration Items are Limited Editions. Sales will end as soon as we are out of stock. #yoshidakaban#porter#吉田カバン#ポーター #luggagelabel#porteryoshida#kurachikayoshida#kurachika#porterseoul#madeinjapan#japan#porterstand#shinagawa#tokyo#station#osaka #umeda #hankyu #event

porter_standさん(@porter_stand)が投稿した動画 -

PORTER STANDのインスタグラム(porter_stand) - 6月20日 10時15分


現在、阪急うめだ本店1階コトコトステージ11にて好評開催中の「PORTER STAND in HANKYU」も本日が最終日となります。

会期:~6月20日(火)

本イベントでは、ショップのコンセプトである「カバンが集まる荷物預かり場所」を表現するトランク型の什器の中心にカウンターを設置し、「PORTER STAND」の世界観を演出しています。

西日本初出店の「PORTER STAND」。この機会をお見逃しのないよう、是非お越しくださいませ。

皆様のご来店を心よりお待ちしております。

コラボレーションアイテムは、完全数量限定につき、在庫がなくなり次第終了となります。 予めご了承ください。

Today is last day of "PORTER STAND in HANKYU" which is now held at Hankyu Osaka Umeda Main Store 1F Koto Koto Stage 11.

Held Until: ~June 20th (Tue)

Thankfully, many customers are visiting the event everyday.

At this event we will be creating the atmosphere of PORTER STAND with a concept of "A Baggage check room where many bags gather" inspired from the station place, representing the identity of PORTER.

Please do not miss this occasion to visit “PORTER STAND”, which is the first time to come to Western Japan.
We are sincerely looking forward to your visit.

Collaboration Items are Limited Editions. Sales will end as soon as we are out of stock.

#yoshidakaban#porter#吉田カバン#ポーター #luggagelabel#porteryoshida#kurachikayoshida#kurachika#porterseoul#madeinjapan#japan#porterstand#shinagawa#tokyo#station#osaka #umeda #hankyu #event


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

330

0

2017/6/20

PORTER STANDを見た方におすすめの有名人