フランシスコ(ローマ教皇)さんのインスタグラム写真 - (フランシスコ(ローマ教皇)Instagram)「EN: I thank those people everywhere who have sent me their congratulations and good wishes for my fiftieth ordination anniversary and for my birthday. I thank you in a particular way for the gift of your prayers.  PT: Agradeço a quantos me fizeram chegar nestes dias, das mais variadas partes do mundo, as suas felicitações e votos pelas minhas Bodas de Ouro Sacerdotais e por mais um aniversário. Obrigado sobretudo pelo dom das orações.  ES: Deseo dar las gracias a todos los que, en estos días, desde muchas partes del mundo, me han enviado mensajes de felicitación por mi 50 aniversario de sacerdocio y por mi cumpleaños. Gracias sobre todo por vuestras oraciones.  IT: Ringrazio quanti in questi giorni, da tante parti del mondo, mi hanno inviato messaggi augurali per il 50° di sacerdozio e per il compleanno. Grazie soprattutto per il dono della preghiera.  FR: Je remercie tous ceux qui ces jours-ci, de nombreuses parties du monde, m’ont envoyé des messages de vœux pour mes 50 ans de sacerdoce et pour mon anniversaire. Merci surtout pour le don de la prière.  PL: Dziękuję wszystkim, którzy w tych dniach z różnych stron świata przysłali mi życzenia z okazji 50. rocznicy święceń kapłańskich i urodzin. Dziękuję przede wszystkim za dar modlitwy.  DE: Ich danke allen, die mir in diesen Tagen aus der ganzen Welt ihre Glückwünsche zu meinem Goldenen Priesterjubiläum und zum Geburtstag übermittelt haben. Vergelt’s Gott vor allem für das Gebet, das ihr mir geschenkt habt.」12月19日 0時20分 - franciscus

フランシスコ(ローマ教皇)のインスタグラム(franciscus) - 12月19日 00時20分


EN: I thank those people everywhere who have sent me their congratulations and good wishes for my fiftieth ordination anniversary and for my birthday. I thank you in a particular way for the gift of your prayers.
PT: Agradeço a quantos me fizeram chegar nestes dias, das mais variadas partes do mundo, as suas felicitações e votos pelas minhas Bodas de Ouro Sacerdotais e por mais um aniversário. Obrigado sobretudo pelo dom das orações.
ES: Deseo dar las gracias a todos los que, en estos días, desde muchas partes del mundo, me han enviado mensajes de felicitación por mi 50 aniversario de sacerdocio y por mi cumpleaños. Gracias sobre todo por vuestras oraciones.
IT: Ringrazio quanti in questi giorni, da tante parti del mondo, mi hanno inviato messaggi augurali per il 50° di sacerdozio e per il compleanno. Grazie soprattutto per il dono della preghiera.

FR: Je remercie tous ceux qui ces jours-ci, de nombreuses parties du monde, m’ont envoyé des messages de vœux pour mes 50 ans de sacerdoce et pour mon anniversaire. Merci surtout pour le don de la prière.

PL: Dziękuję wszystkim, którzy w tych dniach z różnych stron świata przysłali mi życzenia z okazji 50. rocznicy święceń kapłańskich i urodzin. Dziękuję przede wszystkim za dar modlitwy.

DE: Ich danke allen, die mir in diesen Tagen aus der ganzen Welt ihre Glückwünsche zu meinem Goldenen Priesterjubiläum und zum Geburtstag übermittelt haben. Vergelt’s Gott vor allem für das Gebet, das ihr mir geschenkt habt.


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

278,724

3,466

2019/12/19

フランシスコ(ローマ教皇)を見た方におすすめの有名人