村田沙耶香のインスタグラム(sayaka_murata_) - 4月18日 05時18分
Starting today, I will write a column once a week in the SUEDDEUTSCHE ZEITUNG.
The theme of the column is "Pandemic Diary from around the world".
Authors from various countries write this column. Brazil, Egypt, Senegal, USA, etc.
I write about
everyday life in Japan (Tokyo) is changing under pandemic conditions.
I can't read German,
but I hope this makes a meaningful record.
今日から、南ドイツ新聞(SUEDDEUTSCHE ZEITUNG)に、一週間に一度、コラムを書きます。
世界各国からのパンデミック日記(Pandemic Diary from around the world)というシリーズのコラムです。ブラジル、エジプト、セネガル、アメリカなど、いろいろな国の著者が、現地について書くことになっています。
私は、パンデミックの状況下で変わりゆく日本(東京)の生活(everyday life in Japan (Tokyo) is changing under pandemic conditions)について書きます。
世界中をあっという間に変えてしまった、恐ろしい事態について、
私はまだ言葉を見つけられないまま、
呆然と立ち尽くしているような感覚です。
けれど、この日々の光景を言葉でスケッチすることなら、
可能なのではないか、と思ってお引き受けしました。
自分の拙い言葉が、少しでも意味のある記録になるよう願っています。
翻訳前のもの(に少し言葉を加えたもの)を文春オンラインさんに掲載して頂いています。
英語もドイツ語もできない私を繋いでくださった方々、ありがとうございます。
慣れないながらも、なんとか、書き留めてみます。どうぞよろしくお願いいたします。
https://www.sueddeutsche.de/kultur/japan-corona-welt-im-fieber-1.4878587
https://bunshun.jp/articles/-/37274?utm_source=twitter.com&utm_medium=social&utm_campaign=socialLink
[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)
更年期に悩んだら
>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する
248
9
2020/4/18