Natsuさんのインスタグラム写真 - (NatsuInstagram)「“La vie en rose” This is one of my favorite words❤️ ⁡ La vie en roseって昔から ただなぜか感覚的に好きな言葉で 今まで何回もインスタに載せてきた気がするけど 「バラ色の人生」改めて意味合いを調べたら ⁡ ー“英語では「バラ色のメガネをかけている」 と訳されることがよくあります。 ⁡ この考えは理想主義的、 または素朴であることで ⁡ 人生は完璧であり すべてがうまくいく という考えです。 ⁡ それはまた 恋をしている状態を意味することもあり ⁡ 比喩的な翻訳としては 「魔法のレンズを通して世界を見ること」 または 「あなたの内なる幸せを周囲に投影すること」 です。” ⁡ だとな。 ん〜ん♪ だから好きな言葉だったんだなと納得❤️ ⁡ バラ色の魔法のメガネをかけて 人生を見ること ⁡ 本当に、幸せに生きる秘訣は これに尽きるよね❤️ ⁡ シンプル❤️ ⁡ バラ色のメガネをどこかに見失う時も た〜〜くさんあるけど、 メガネがない!メガネはどこいったんやって 必死に探した挙句に フッとあきめてチカラ抜いて 我にかえると、 いつもメガネは自分のおでこにかけてるよね。笑 ⁡ いつもすでにそこにある。  人生がバラ色なんじゃなくて 内なるバラ色の魔法のメガネを つけてるか否か、 なんかな❤️」3月25日 21時01分 - _natsurose_

Natsuのインスタグラム(_natsurose_) - 3月25日 21時01分


“La vie en rose”
This is one of my favorite words❤️

La vie en roseって昔から
ただなぜか感覚的に好きな言葉で
今まで何回もインスタに載せてきた気がするけど
「バラ色の人生」改めて意味合いを調べたら

ー“英語では「バラ色のメガネをかけている」
と訳されることがよくあります。

この考えは理想主義的、
または素朴であることで

人生は完璧であり
すべてがうまくいく
という考えです。

それはまた
恋をしている状態を意味することもあり

比喩的な翻訳としては
「魔法のレンズを通して世界を見ること」
または
「あなたの内なる幸せを周囲に投影すること」
です。”

だとな。
ん〜ん♪
だから好きな言葉だったんだなと納得❤️

バラ色の魔法のメガネをかけて
人生を見ること

本当に、幸せに生きる秘訣は
これに尽きるよね❤️

シンプル❤️

バラ色のメガネをどこかに見失う時も
た〜〜くさんあるけど、
メガネがない!メガネはどこいったんやって
必死に探した挙句に
フッとあきめてチカラ抜いて
我にかえると、
いつもメガネは自分のおでこにかけてるよね。笑

いつもすでにそこにある。

人生がバラ色なんじゃなくて
内なるバラ色の魔法のメガネを
つけてるか否か、
なんかな❤️


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

 

0

2022/3/25

NATALIE LIAOのインスタグラム
NATALIE LIAOさんがフォロー

Natsuの最新のインスタ

Natsuを見た方におすすめの有名人