アメリカ大使館のインスタグラム(usembassytokyo) - 7月20日 17時00分
今日紹介するイディオムは、「物事のやり方に通じていること」という意味の"Know the ropes"です。
そのまま日本語に訳すと、「そのロープを知っている」となって意味がわからないですよね。実は、昔の帆船ではたくさんの種類のロープを使っていて、元々は「船にあるさまざまなロープの使い方を知っている」という意味でした。しかし、今では船のロープ以外でも使われるようになって、「物事のやり方に通じている」という意味になりました。
使い方はこんな感じ↓
If you have any problems getting accustomed to your new job, you should ask John for help. He really knows the ropes.
新しい仕事に慣れるのに苦労するようなら、ジョンに助けを求めたほうがいいですよ。彼はその仕事のやり方をよく知っていますから。
#イディオム #Idiom #英語学習 #英会話 #留学
[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)
>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する
154
1
2023/7/20