アメリカ大使館のインスタグラム(usembassytokyo) - 9月21日 17時00分


今日紹介するイディオムは、「相性が悪い、水と油の関係だ」という意味の"Like oil and water"です。

直訳すると「油と水のよう」です。混ざらないもの同士を表す表現なので、このイディオムの意味は、想像しやすいかもしれませんね。仲が良くないとか相性が悪いという意味で使われています。

使い方はこんな感じ↓
"Emily and Sarah will drive each other crazy if they room together on campus. They're like oil and water."
エミリーとサラがキャンパスで一緒にいると大変なんだよ。ほんとに水と油なんだよね。

#イディオム #Idiom #英語学習 #英会話 #留学


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

128

1

2023/9/21

アメリカ大使館を見た方におすすめの有名人