In rete sta circolando questa immagine di due tifosi, uno del Genoa e uno della Samp, che si abbracciano formando il ponte Morandi di Genova. Sotto la foto ho letto questa poesia in dialetto che mi ha molto colpito. So che sono solo parole e che in questo momento servono a poco o nulla, ma leggendola ho pensato che fosse un messaggio significativo della grande forza di questa terra, di queste persone e di questa citta’. ❤️? Subito dopo troverete la traduzione. “Derûa un pónte, Derûa unn-a stradda, Derûan i nervi de chi, Segûo, O pénsa: Poéivo êse la. Derûa unn-a çitæ, Oua ciú izolà, Derûa a sò economía, Frágile e insegûa. Derûa a fêde, Ne-o çè, Ne-o destìn, Ne-a vitta. Derûan e brássa De chi o spála, Derûa, pezánte, O magón, In sce nòstre spalle. Tûtto derûa, Fêua che noiâtri. Génte dûa, Inospitále, Morciónna e Con a tèsta cömme un mazabécco. Pe chi o no ne conosce. Génte che travaggia, Camálli, Portoâli, Carbounée. Artexánn-i, Banchiêri, Capitann-i e Mainè. Villan in scie prie. Superbi, Òrgogliôzi. Fêi! Inscìste, Inutilmente, O çê, In scia nóstra çitæ. Che da ægua, Brátta, Róvinn-e e Bombe, A l'é sempre sciortìa. E alua che l'inse, Zena, Domán ti saiè ancún ciú bella!” ❤️ “Crolla un ponte, Crolla una strada, Crollano i nervi di chi, Consapevolmente, Pensa: Avrei potuto essere li. Crolla una città, Ora più isolata, Crolla la sua economia, Fragile ed insicura. Crolla la fede Nel cielo, Nel destino, Nella vita. Crollano le braccia Di chi sta spalando, Crolla, pesante, Lo sconforto Sulle nostre spalle. Tutto crolla, Tranne noi. Gente dura, Inospitale, Musoni e Testardi. Per chi non ci conosce... Lavoratori, Camalli, Portuali, Carbonai. Artigiani, Banchieri, Capitani e Marinai. Agricoltori sulle rocce. Superbi, Orgogliosi. Fieri. Insiste, Inutilmente, Il cielo Sulla nostra città. Che da acqua, Fango, Macerie e Bombe, Ne è sempre uscita. E allora che cominci, Genova, Domani sarai ancor più bella.”❤️

alessiamarcuzziさん(@alessiamarcuzzi)が投稿した動画 -

Alessia Marcuzziのインスタグラム(alessiamarcuzzi) - 8月17日 19時17分


In rete sta circolando questa immagine di due tifosi, uno del Genoa e uno della Samp, che si abbracciano formando il ponte Morandi di Genova.
Sotto la foto ho letto questa poesia in dialetto che mi ha molto colpito. So che sono solo parole e che in questo momento servono a poco o nulla, ma leggendola ho pensato che fosse un messaggio significativo della grande forza di questa terra, di queste persone e di questa citta’. ❤️?
Subito dopo troverete la traduzione.
“Derûa un pónte,
Derûa unn-a stradda,
Derûan i nervi de chi,
Segûo,
O pénsa:
Poéivo êse la.
Derûa unn-a çitæ,
Oua ciú izolà,
Derûa a sò economía,
Frágile e insegûa.
Derûa a fêde,
Ne-o çè,
Ne-o destìn,
Ne-a vitta.
Derûan e brássa
De chi o spála,
Derûa, pezánte,
O magón,
In sce nòstre spalle.
Tûtto derûa,
Fêua che noiâtri.
Génte dûa,
Inospitále,
Morciónna e
Con a tèsta cömme un mazabécco.
Pe chi o no ne conosce.
Génte che travaggia,
Camálli,
Portoâli,
Carbounée.
Artexánn-i,
Banchiêri,
Capitann-i e Mainè.
Villan in scie prie.
Superbi,
Òrgogliôzi.
Fêi!
Inscìste,
Inutilmente,
O çê,
In scia nóstra çitæ.
Che da ægua,
Brátta,
Róvinn-e e
Bombe,
A l'é sempre sciortìa.
E alua che l'inse,
Zena,
Domán ti saiè ancún ciú bella!” ❤️
“Crolla un ponte,
Crolla una strada,
Crollano i nervi di chi,
Consapevolmente,
Pensa:
Avrei potuto essere li.
Crolla una città,
Ora più isolata,
Crolla la sua economia,
Fragile ed insicura.
Crolla la fede
Nel cielo,
Nel destino,
Nella vita.
Crollano le braccia
Di chi sta spalando,
Crolla, pesante,
Lo sconforto
Sulle nostre spalle.
Tutto crolla,
Tranne noi.
Gente dura,
Inospitale,
Musoni e
Testardi.
Per chi non ci conosce...
Lavoratori,
Camalli,
Portuali,
Carbonai.
Artigiani,
Banchieri,
Capitani e Marinai.
Agricoltori sulle rocce.
Superbi,
Orgogliosi.
Fieri.
Insiste,
Inutilmente,
Il cielo
Sulla nostra città.
Che da acqua,
Fango,
Macerie e
Bombe,
Ne è sempre uscita.
E allora che cominci,
Genova,
Domani sarai ancor più bella.”❤️


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

33,307

492

2018/8/17

ヴェルサスヴェルサーチのインスタグラム

Alessia Marcuzziを見た方におすすめの有名人