川上未映子のインスタグラム(kawakami_mieko) - 11月25日 19時09分
・
世界十数ヵ国で翻訳されている「ゼノビア」
日本語に翻訳されるまえからネットで
話題騒然、この秋に刊行されました。
・
シリア難民の少女の目を通して、
そこにある生活、思い、生きていることが
描かれています。
著者のモーテンさんもおっしゃるように、
この本は、シリアで生きるということ、
難民になるとはどういうことなのか、
日常と非日常はどのように存在するものなのか、
について、ゆっくりと考えるための本なのだと思う。
・
息子と色んな話をするようになり、
トランプの政策や、グレタさんの仕事をはじめ
難民問題や香港の情勢などに興味を持ち始めている今、
この本はさらに考えるための
力になってくれるはず。
みなさんも、ぜひチェックしてください!
・
そして先日、ヨーロッパ文芸フェスで
来日していたモーテンさんとお目にかかり、
歓談しました!続編もあるとのこと、
一刻も早い翻訳を期待しています!
#ゼノビア
[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)
>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する
886
3
2019/11/25