#ぶらエディターズ GINZA SIX オフィシャルのインスタグラム(ginzasix_official) - 9月15日 09時56分


配布中の『GINZA SIX magazine』の最新号、2020年秋号(Vol.5)は、ウィズコロナの状況下でも足を運んでくださる方々への感謝を、200を超えるGINZA SIXの店舗の商品や一皿、さらに関係する人々からのメッセージで答えるスペシャルエディションです。

B2Fのフーズフロアからは全30ブランド/店舗がラインアップ。G20大阪サミットで提供された抹茶味のパーチ・ディ・ダーマや枝豆のクッキー、人気の焼き菓子が入った「セット・ディ・ビスコッティ20」(税抜¥4,000)を紹介してくれた「Bicerin」からは、店長の矢口早紀さんが、次のような言葉を寄せてくださいました。
「ビチェリンは、緊急事態宣言後の4月15日より、新型コロナウイルス対策緊急支援プロジェクト『Save from COVID-19 by Bicerin』を立ち上げました。売り上げの一部を日本赤十字社に寄付するほか、“Save from COVID-19”のシールが貼付された商品を皆様にお届けします」(一部抜粋)。

Always Connected.

すべて誌面はGINZA SIXのウェブサイトでも閲覧いただけます
https://ginza6.tokyo/news/80112

The Autumn 2020 edition (Vol. 5) of GINZA SIX magazine is a special thank you for visiting us as we all adjust to this new normal. The issue compiles products from GINZA SIX’s 200+ shops and restaurants, each with an accompanying message for our customers.

All 30 brands/shops are featured from our second basement floor (B2F). From Bicerin we have "Set di Biscotti 20” (4,000 yen plus tax), a 20-piece set of their most popular baked goods, including matcha-flavored “Baci di Dama,” which were served at the G20 Osaka Summit. Shop manager Saki Yaguchi Saki Yaguchi sends the following message (excerpted): “Following Japan’s state of emergency declaration, we launched our ‘Save from COVID-19 by Bicerin’ campaign on April 15th. As part of the campaign we are donating a portion of our profits to the Japanese Red Cross Society. Our products will also have a ‘Save from COVID-19’ sticker on them.”

Always Connected.

The full issue can also be viewed on our official website:
https://ginza6.tokyo/news/80112

#ginzasixmagazine #ギンザシックスマガジン #ginzasix

@#ぶらエディターズ GINZA SIX オフィシャル


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

196

0

2020/9/15

#ぶらエディターズ GINZA SIX オフィシャルを見た方におすすめの有名人