ニューヨーク・タイムズのインスタグラム(nytimes) - 3月13日 11時01分


When the authorities demolished tens of thousands of homes occupied by migrant workers in Beijing last year, the artist Yang Qian went to work. He scavenged through piles of rubble, recovering hundreds of objects. He then sealed them in crystal columns to display at a #Beijing art gallery, hoping to convey the idea that wealthier people treat the migrants like garbage. “As a socialist country you cannot divide people,” said the artist, who was photographed here by @giuliamarchiphoto. The country's attempts to drive migrant workers out of big cities have inspired a backlash of paintings, photographs, songs and poetry. At a recent art show in Shenzhen, the authorities removed an image of a spotlight shining on a lone home in a construction site before it was destroyed. In Beijing, a painter was briefly detained after he posted dozens of videos online documenting the destruction and his conversations with aggrieved families. And a poem by Yu Xiuhua, who has been called China’s Emily Dickinson, was quickly deleted from social media sites. But that didn't stop migrant workers from reciting it at protests and other gatherings this winter. Visit the link in our profile to read more.


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

6,681

35

2018/3/13

のインスタグラム
さんがフォロー

ニューヨーク・タイムズを見た方におすすめの有名人