福島県さんのインスタグラム写真 - (福島県Instagram)「【先どり!ふくしまTOPIC Vol.2】 福島県が誇る伝統的工芸品の魅力に触れて、体験しよう!  古くから受け継がれる伝統的な手法により、職人の手で丁寧に作り上げられる伝統的工芸品。  【会津】会津漆器 400年の歴史を持つ会津地方の伝統的工芸品。会津若松市の漆器問屋「福西惣兵衛商店」では、「会津絵」が描かれた手塩皿などを販売しています。  喜多方市の「珈琲蔵 ぬりの里」では、会津漆器でスイーツを味わうこともできます。喜多方市で採取された漆は、高い品質を誇ります。  【中通り】土湯こけし 「日本三大こけし」の1つ。こけしの頭に描かれた「蛇の目模様」、細長い「鯨目」、胴の「ろくろ模様」、「おちょぼ口」が特徴です。  「土湯温泉観光交流センター 湯愛舞台(ゆめぶたい)」では、こけしの絵付け体験も可能なので、オリジナルこけしを作ってみてはいかがでしょうか?  【浜通り】大堀相馬焼 浪江町大堀地区で生産される焼物でその歴史は江戸時代から。相馬藩の御神馬を描いた「走り駒」や「青ひび」といわれるひび割れなどが特長です。  「道の駅なみえ」内の「なみえの技・なりわい館」では陶芸体験教室で手びねりと絵付けの体験ができます(土曜日のみ、要事前予約)。  ---------------------  [Moving Ahead! Fukushima TOPIC Vol.2] Touch and Experience the Fascination of the Traditional Crafts Fukushima Prefecture Takes Pride in!  Traditional crafts are carefully made by artisans using time-honored techniques that have been handed down the generations.   Aizu: Aizu Lacquerware Lacquerware is a traditional craft of the Aizu area that has a 400-year history. Fukunishi Sobei Shoten, a lacquer ware wholesaler in Aizuwakamatsu City, sells teshio-zara (small shallow lacquer dishes) decorated with Aizu-e paintings.   At Kohi-gura Nuri-no-Sato in Kitakata City, you can also taste sweets served on Aizu lacquerware. The lacquer collected in Kitakata is of superior quality.  Nakadori: Tsuchiyu Kokeshi Dolls One of Japan’s “three famous Kokeshi dolls,” Tsuchiyu Kokeshi dolls are characterized by a snake eyes (janome) pattern drawn on the head, elongated “whale eyes,” a rokuro pattern on the body, and a lovable ochobo-guchi mouth.   At Tsuchiyu Onsen Tourism Exchange Center Yumebutai, you can try your hand at painting Kokeshi dolls, so why not visit the center a make your own original Kokeshi doll?  Hamadori: Obori Soma Ware This pottery, which is produced in the Obori neighborhood of Namie Town, has a history dating back to the Edo period. It is characterized by “running horses”—designs depicting the sacred horses of the Soma clan on a bluish glaze, that has cracks known as “blue cracks.”   At the Namie no Waza Nariwai Kan (Namie Pottery Museum) inside Michi-no-eki Roadside Station Namie, visitors can try their hand at making and painting ceramics (Saturdays only; advance reservations required).」5月30日 17時00分 - realize_fukushima

福島県のインスタグラム(realize_fukushima) - 5月30日 17時00分


【先どり!ふくしまTOPIC Vol.2】
福島県が誇る伝統的工芸品の魅力に触れて、体験しよう!

古くから受け継がれる伝統的な手法により、職人の手で丁寧に作り上げられる伝統的工芸品。

【会津】会津漆器
400年の歴史を持つ会津地方の伝統的工芸品。会津若松市の漆器問屋「福西惣兵衛商店」では、「会津絵」が描かれた手塩皿などを販売しています。

喜多方市の「珈琲蔵 ぬりの里」では、会津漆器でスイーツを味わうこともできます。喜多方市で採取された漆は、高い品質を誇ります。

【中通り】土湯こけし
「日本三大こけし」の1つ。こけしの頭に描かれた「蛇の目模様」、細長い「鯨目」、胴の「ろくろ模様」、「おちょぼ口」が特徴です。

「土湯温泉観光交流センター 湯愛舞台(ゆめぶたい)」では、こけしの絵付け体験も可能なので、オリジナルこけしを作ってみてはいかがでしょうか?

【浜通り】大堀相馬焼
浪江町大堀地区で生産される焼物でその歴史は江戸時代から。相馬藩の御神馬を描いた「走り駒」や「青ひび」といわれるひび割れなどが特長です。

「道の駅なみえ」内の「なみえの技・なりわい館」では陶芸体験教室で手びねりと絵付けの体験ができます(土曜日のみ、要事前予約)。

---------------------

[Moving Ahead! Fukushima TOPIC Vol.2]
Touch and Experience the Fascination of the Traditional Crafts Fukushima Prefecture Takes Pride in!

Traditional crafts are carefully made by artisans using time-honored techniques that have been handed down the generations.

Aizu: Aizu Lacquerware
Lacquerware is a traditional craft of the Aizu area that has a 400-year history. Fukunishi Sobei Shoten, a lacquer ware wholesaler in Aizuwakamatsu City, sells teshio-zara (small shallow lacquer dishes) decorated with Aizu-e paintings.

At Kohi-gura Nuri-no-Sato in Kitakata City, you can also taste sweets served on Aizu lacquerware. The lacquer collected in Kitakata is of superior quality.

Nakadori: Tsuchiyu Kokeshi Dolls
One of Japan’s “three famous Kokeshi dolls,” Tsuchiyu Kokeshi dolls are characterized by a snake eyes (janome) pattern drawn on the head, elongated “whale eyes,” a rokuro pattern on the body, and a lovable ochobo-guchi mouth.

At Tsuchiyu Onsen Tourism Exchange Center Yumebutai, you can try your hand at painting Kokeshi dolls, so why not visit the center a make your own original Kokeshi doll?

Hamadori: Obori Soma Ware
This pottery, which is produced in the Obori neighborhood of Namie Town, has a history dating back to the Edo period. It is characterized by “running horses”—designs depicting the sacred horses of the Soma clan on a bluish glaze, that has cracks known as “blue cracks.”

At the Namie no Waza Nariwai Kan (Namie Pottery Museum) inside Michi-no-eki Roadside Station Namie, visitors can try their hand at making and painting ceramics (Saturdays only; advance reservations required).


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

342

0

2023/5/30

福島県を見た方におすすめの有名人